Уматурман, Patricia Kaas Не позвонишь
Текст песни
И воздуха мало
И небо повисло на волоске — синее
И время устало
Стирает иероглифы на песке — сны мои
Что ты позвонишь и скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
Что ты позвонишь внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
La ville crève d'ennui
L'étoile filante, les voitures disparaissent dans la nuit
Café refroidie
Dérivant dans ce silence qui m'oppresse, je me dis...
Что ты позвонишь и скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
А я позвоню внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
Деревья качаются (Качаются)
Откуда-то сверху на город мой льет вода (М-м-м)
И время кончается (М-м-м)
И так незаметно, я понял, что никогда (А-а-а)
Ты не позвонишь и не скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
И ты не позвонишь внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
И ты не позвонишь, не скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг (А вдруг)
А я позвоню внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг» (Мой друг!)
Э-э-э, э-е-э
У-у-у-у, е-е
У-у-у, м-м-м
И небо повисло на волоске — синее
И время устало
Стирает иероглифы на песке — сны мои
Что ты позвонишь и скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
Что ты позвонишь внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
La ville crève d'ennui
L'étoile filante, les voitures disparaissent dans la nuit
Café refroidie
Dérivant dans ce silence qui m'oppresse, je me dis...
Что ты позвонишь и скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
А я позвоню внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
Деревья качаются (Качаются)
Откуда-то сверху на город мой льет вода (М-м-м)
И время кончается (М-м-м)
И так незаметно, я понял, что никогда (А-а-а)
Ты не позвонишь и не скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг
И ты не позвонишь внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг»
И ты не позвонишь, не скажешь: «Я так по тебе скучала
Давай все начнем сначала», — а вдруг (А вдруг)
А я позвоню внезапно, как будто бы между прочим:
«До завтра, спокойной ночи, мой друг» (Мой друг!)
Э-э-э, э-е-э
У-у-у-у, е-е
У-у-у, м-м-м
Комментарии (0)
Добавить